Бронепоезд No 14.69
IV
А в это время китаец Син-Бин-У лежал на траве в тен
пробкового дерева и, закрыв раскосые глаза, пел о том, ка
Красный Дракон напал на девушку Чен-Хуа
Лицо у девушки было цвета корня жень-шеня и пища ее был
у-вэй цзы; петушьи гребешки; ма жу; грибы величиною со зрачок
чжен-цзай-цай. Весьма было много всего этого и весьма все эт
было вкусно
Но Красный Дракон взял у девушки Чен-Хуа ворота жизни
тогда родился бунтующий русский
Партизаны сидели поодаль и Пентефлий Знобов, радостн
прорывая чрез подпрыгивающие зубы налитые незыблемою веро
слова, кричал
-- Бегут, братцы мои, бегут. В недуг души ударило, о-зем
бьются, трепыхают. А наше дело не уснуть, а город то-он
у-ух... силен. Все возьмет
Пахло камнем, морем. О пески шебуршали сухие травы
* ГЛАВА ВТОРАЯ *
I
Шестой день тело ощущало жаркий камень, изнывающие в духот
деревья, хрустящие, спелые травы и вялый ветер
И тело у них было, как граниты сопок, как деревья, ка
травы; катилось горячее, сухое, по узко выкопанным горны
тропам
От ружей, давивших плечи, туго болели поясницы
Ноги ныли, словно опущенные в студеную воду, а в голове, ка
в мертвом тростнике, -- пустота, бессочье
Шестой день партизаны уходили в сопки*1
Казачьи разъезды изредка нападали на дозоры. Слышались тогд
выстрелы, похожие на треск лопающихся бобовых стручьев
А позади -- по линии железной дороги -- и глубже: в полях
лесах -- атамановцы, чехи, японцы и еще люди незнаемых земел
жгли мужицкие деревни и топтали пашни
Шестой день с короткими отдыхами, похожими на молитву, дв
сотни партизан, прикрывая уходящие вперед обозы с семействами
утварью, устало шли черными тропами. Им надоел путь, и они
часто сворачивая с троп, среди камня, ломая кустарник, шл
напрямик к сопкам, напоминавшим огромные муравьиные гнезда
II
Китаец Син-Бин-У, прижимаясь к скале, пропускал мимо себ
отряд и каждому мужику со злостью говорил
-- Японса била надо... у-у-ух, как била
И, широко разводя руками, показывал, как надо бить японца
Вершинин остановился и сказал Ваське Окороку
-- Японец для нас хуже барсу*2. Барс-от допреж, чем манзу*
жрать, лопотину*4 с него сдерет. Дескать, пусть проветрится,
японец-то разбираться не будет -- вместе с усями*5 слопает
Китаец обрадовался разговору о себе и пошел с ними рядом
Никита Вершинин, председатель партизанского революционног
штаба, шел с казначеем Васькой Окороком позади отряда. Широки
-- с мучной куль -- синие плисовые шаровары плотно обтянулис
на больших, как конское копыто, коленях, а лицо его, в пятна
морского обветрия, хмурилось
Васька Окорок, устало и мечтательно глядя Вершинину
бороду, протянул, словно говоря об отдыхе
-- В Рассеи-то, Никита Егорыч, беспременно вавилонскую башн
строить будут. И разгонют нас, как ястреб цыплят, беспременно
Чтоб друг друга не узнавали. Я тебе это скажу: Никита Егорыч
самогонки хошь? А ты тала-бала, по-японски мне выкусишь!
Син-Бин-У-то, разъязви его в нос, на русском языке запоет. А?.
*1 Сопки -- покрытые травой горы (Д. Восток), но часто в В
и З. Сибири сопками называются вообще горы, возвышенности
*2 Тигр
*3 Китаец (обл.)
*4 Одежда
*5 Род китайской обуви
Работал раньше Васька на приисках и говорит всегда так
будто самородок нашел и не верит ни себе, ни другим. Голова
него рыжая, кудрявая; лениво мотает он ею. Она словно плавитс
в теплом усталом ветре, дующем с моря; в жарких, наполненны
тоской, запахах земли и деревьев
Вершинин перебросил винтовку на правое плечо и ответил
-- Охота тебе, Васька. И так мало рази страдали
Окорок вдруг торопливо, пересиливая усталость, захохотал
-- Не нравится
-- Свое добро рушишь. Пашню там, хлеба, дома. А это дарма н
пройдет. За это непременно пострадать придется
-- Японца, Никита Егорыч, турнуть здорово надо. Набил и
брюхо землей -- и в море
-- Японец народ маленький, а с маленького спрос какой
Дешевый народ. Так, вроде папироски -- будто и курево, и ды
идет, а так -- баловство. Трубка, скажем, дело другое
В леса и сопки, клокоча, с тихими усталыми храпами вливалис
в русла троп ручьи людей, скота, телег и железа. На верху
скалах сумрачно темнели кедры. Сердца, как надломленные сучья
сушила жара, а ноги не могли найти места, словно на пожаре
Опять позади раздались выстрелы
Несколько партизан отстали от отряда и приготовилис
отстреливаться
Окорок разливчато улыбнулся
-- Нонче в обоз ездил. Патеха-а!.
-- Ну
-- Петух орет. Птицу, лешаки, в сопки везут. Я им баю
жрите, мол, а то все равно бросите
-- Нельзя. Без животины человеку никак нельзя. Всю тяжест
он потеряет без животины. С души-то, тяжесть..
Син-Бин-У сказал громко
-- Казаки цхау-жа! Нипонса куна, мадама бери мала-мала
Нехао, казака нехао! Кырасна русска*1..
Он, скосив губы, швыркнул слюной сквозь зубы, и лицо его
цвета песка золотых россыпей, с узенькими, как семячки дыни
разрезами глаз, радостно заулыбалось
-- Шанго*2!.
Син-Бин-У в знак одобрения поднял кверху большой палец руки
Но не слыша, как всегда, хохота партизан, китаец уныл
сказал
-- Пылыоха-о*3..
И тоскливо оглянулся
Партизаны, как стадо кабанов от лесного пожара, кину
логовища, в смятении и злобе рвались в горы
А родная земля сладостно прижимала своих сынов -- итти был
тяжело. В обозах лошади оглядывались назад и тонко с плаче
ржали. Молчаливо бежали собаки, отучившиеся лаять. От коле
телег отлетала последняя пыль и последний деготь родных мест
Направо в падях темнел дуб, бледнел ясень
Налево -- от него никак не могли уйти -- спокойное
темнозеленое, пахнущее песками и водорослями -- море
*1 Казаки плохи. Японец -- подлец, женщин берет. Нехорошо
Казаки плохи..
*2 Хорошо
*3 Плохо..
Лес был, как море, и море, как лес, только лес чуть темнее
почти синий
Партизаны упорно глядели на запад, а на западе отсвечивал
золотом розоватые граниты сопок, и мужики через просвет
деревьев плыли глазами туда, а потом вздыхали, и от эти
вздохов лошади обозов поводили ушами и передергивались телом
точно чуя волка
А китайцу Син-Бин-У казалось, что мужики за розовым
гранитами на западе желают увидеть иное, ожидаемое
Китайцу хотелось петь
III
Никита Вершинин был рыбак больших поколений
Тосковал он без моря -- и жизнь для него была вода, а пят
пальцев -- мелкие ячейки сети все что-нибудь да и попадет
Баба попалась жирная и мягкая, как налим. Детей она принесл
пятерых -- из года в год, пять осеней -- когда шла сельдь, и н
потому ли ребятишки росли светловолосые -- среброчешуйники
В рыбалках ему везло, на весь округ шел послух про нег
"вершининское" счастье, и когда волость решила итти на японце
и атамановцев, -- председателем ревштаба выбрали Никит
Егорыча
От волости уцелели телеги, увозящие в сопки ребятишек и баб
Жизнь нужно было тесать, как избы, неизвестно еще когда, -
заново, как тесали прадеды, приехавшие сюда из пермских земель
на дикую землю
Многое было непонятно -- и жена, как в молодости, не желал
иметь ребенка
Думать было тяжело, хотелось повернуть назад и стрелять
японцев, американцев, атамановцев, в это сытое море
присылающее со своих островов людей, умеющих только убивать
У пришиби*1 яра бомы*2 прервали дорогу и к утесу бы
приделан висячий, балконом, плетеный мост. Матера*3 рвались н
бом, а ниже в камнях билась, как в падучей, белая пена стрежи*
потока
Перейдя подвесный мост, Вершинин спросил
-- Привал, что ли
Мужики остановились, закурили
Привал решили не делать. Пройти Давью деревню, а там в сопк
близко и ночью можно отдыхать в сопках
У поскотины*5 Давьей деревни босоногий мужик с головой
перевязанной тряпицей, подогнал охлябью игренюю лошадь
сказал
-- Битва у нас тут была, Никита Егорыч
-- С кем битва-то
-- В поселке. Японец с нашими дрался. Дивно народу положено
Японец-то ушел -- отбили, а, чаем, придет завтра. Ну, вот м
барахлишко-то свое складывам, да в сопки с вами думам
-- Кто наши-то
-- Не знаю, парень. Не нашей волости должно. Хрисьяне тоже
Пулеметы у них, хорошие пулеметы. Так и строгат. Из сопок тоже
-- Увидимся
*1 Подножие яра -- крутой скалистый берег
*2 Камни, преграждающие течение потока
*3 Главная сила струи потока
*4 Сильнейшие струи матеры
*5 Ограда вокруг деревни, в которой пасется скот
На широкой поселковой улице валялись трупы людей, скота
телег
Японец, проткнутый штыком в горло, лежал на русском.
русского вытек на щеку длинный синий глаз. На гимнастерке
залитой кровью, ползали мухи
Четыре японца лежали у заплота ниц лицом, точно стыдясь
Затылки у них были раздроблены. Куски кожи с жесткими черным
волосами прилипли на спины опрятных мундирчиков, а желтые гетр
были тщательно начищены, точно японцы сбирались гулять п
владивостокским улицам
-- Зарыть бы их, -- сказал Окорок, -- срамота
Жители складывали пожитки в телеги. Мальчишки выгоняли скот
Лица у всех были такие же, как и всегда -- спокойно деловитые
Только от двора ко двору среди трупов кольцами кружилас
сошедшая с ума беленькая собачонка
Подошел к партизанам старик с лицом, похожим на вытершуюс
серую овчину. Где выпали клоки шерсти, там краснела кожа щек
лба
-- Воюете? -- спросил он плаксивым голосом у Вершинина
-- Приходится, дедушка
-- И то смотрю -- тошнота с народом. Николды тако
никудышной войны не было. Се царь скликал, а теперь, -- н
чемер тебя дери, сами промеж себя дерутся
-- Все равно, что ехали-ехали, дедушка, а телега-то -- трах
Оказыватся, сгнила давно, нову приходится делать
-- А
Старик наклонил голову к земле и, словно прислушиваясь
шуму под ногами, повторял
-- Не пойму я... А?.
-- Телега, мол, изломалась
Старик, будто стряхивая с рук воду, отошел бормоча
-- Ну, ну... каки нонче телеги. Антихрист родился, хороши
телег не жди
Вершинин потер ноющую поясницу и огляделся
Собачонка не переставала визжать
Один из партизан снял карабин и выстрелил. Собачонк
свернулась клубком, потом вытянулась всем телом, точн
просыпаясь и потягиваясь. Издохла
IV
Мужик с перевязанной головой опять ускакал, но чере
несколько минут бешено выгнал обратно из переулка свою игреню
лошадь
Тело его влипло в плоскую лошадиную спину, лицо танцовало
тряслись кулаки и радостно орала глотка
-- Мериканца пымали, братцы-ы!.
Окорок закричал
-- Ого-го-го!.
Трое мужиков с винтовками показались в переулке
Посреди их шел, слегка прихрамывая, одетый в летню
фланелевую форму американский солдат
Лицо у него было бритое, молодое. Испуганно дрожали ег
открытые губы и на правой щеке, у скулы, прыгал мускул
Длинноногий седой мужик, сопровождавший американца, спросил
-- Кто у вас старшой
-- По какому делу? -- отозвался Вершинин
-- Он старшой-то, он, -- закричал Окорок. -- Никита Егоры
Вершинин. А ты рассказывай, как пымали-то
Мужик сплюнул и, похлопывая американского солдата по плеч
так, точно тот сам явился, стал рассказывать со стариковско
охотливостью
-- Привел его к тебе, Никита Егорыч. Вознесенской м
волости. Отряд-от наш за японцем пошел далеко-о
-- А деревень-то каких
-- Селом мы воюем. Пенино село слышал, может
-- Пожгли его, бают
-- Сволочь народ. Как есть все село, паря-батюшка, попалили
вот и ушли в сопки
Партизаны собрались вокруг, заговорили
-- Одну муку принимам. Понятно
Седой мужик продолжал
-- Ехали они двое, мериканцы-то. На трашпанке в жестянка
молоко везли. Дурной народ, воевать приехали, а молоко жрут
щиколадом. Одного-то мы сняли, а этот руки задрал. Ну,
повели. Хотели старости отдать, а тут ишь -- целая компания
Американец стоял, выпрямившись, по-солдатски, и как с судь
не спускал глаз с Вершинина
Мужики сгрудились
На американца запахло табаком и крепким мужицким хлебом
От плотно сбившихся тел шла мутившая голову теплота
подымалась с ног до головы сухая, знобящая злость
Мужики загалдели
-- Чего-то
-- Пристрелить его, стерву
-- Крой его
-- Кончать!.
-- И никаких
Американский солдат слегка сгорбился и боязливо втяну
голову в плечи, и от этого движения еще сильнее захлестнул
тело злоба
-- Жгут, сволочи
-- Распоряжаются!
-- Будто у себя!.
-- Ишь забрались..
-- Просили их!.
Кто-то пронзительно завизжал
-- Бе ей!!
В это время Пентефлий Знобов, работавший раньше н
владивостокских доках, залез на телегу и, точно указывая н
потерянное, закричал
-- Обо-ждь!.
И добавил
-- Товарищи!.
Партизаны посмотрели на его лохматые, как лисий хвост, усы
на растегнувшуюся прореху штанов, и замолчали
-- Убить завсегда можно. Очень просто. Дешевое дело убить
Вон их сколь на улице-то наваляли. А по-моему, товарищи, -
распропагандировать его -- и пустить. Пущай большецкую правд
понюхат. А я так полагаю..
Вдруг мужики густо, как пшено из мешка, высыпали, хохот
-- Хо-хо-ха!.
-- Хе-е-е!.
-- Хо-о!.
-- Прореху-то застегни, чорт
-- Валяй, Пентя, запузыривай..
-- Втемяшь ему
-- Чать тоже человек!.
-- На камне и то выдолбить можно
-- Лупи!.
Крепкотелая Авдотья Сещенкова, подобрав палевые юбки
наклонилась, толкнула американца плечом
-- Ты вникай, дурень, тебе же добра хочут
Американский солдат оглядывал волосатые красно-бронзовы
лица мужиков, расстегнутую прореху штанов Знобова, слуша
непонятный говор и вежливо мял в улыбке бритое лицо
Мужики возбужденно ходили вокруг него, передвигая его
толпе, как лист по воде; громко, как глухому, кричали, жал
руки
Американец, часто мигая, как от дыма, поднимал кверх
голову, улыбался и ничего не понимал
Окорок закричал американцу во весь голос
-- Ты им там разъясни подробно. Не хорошо, мол
-- Зачем нам мешать
-- Против свово брата заставляют итти
Вершинин степенно сказал
-- Люди все хорошие, должны понять. Такие ж хрестьяне, как
мы, скажем, пашете и все такое. Японец -- он што, рис жрет, дл
него по-другому говорить надо
Знобов тяжело затоптался перед американцем и, приглажива
усы, сказал
-- Мы разбоем не занимамся, мы порядок наводим! У вас, поди
этого не знают за морем-то; далеко; да и опять и душа-то у теб
чужой земли..
Голоса повышались, густели
Американец беспомощно оглянулся и проговорил
-- I dont understand
Мужики в-раз смолкли
Васька Окорок сказал
-- Не вникат! По русски-то не знат, бедность
Мужики медленно и, словно виновато, отошли от американца
Вершинин почувствовал смущенье
-- Отправить его в обоз, что тут с ним чертомелиться? -
сказал он Знобову
Знобов не соглашался, упорно твердя
-- Он поймет... тут только надо... он поймет!.
Знобов думал
Американец, все припадая на ногу, слегка покачиваясь, стоя
и чуть заметно, как ветерок стога сена, ворошила его лиц
тоска
Син-Бин-У лег на землю подле американца; закрыв ладонь
глаза, тянул пронзительную китайскую песню
-- Мука-мученическая, -- сказал тоскливо Вершинин
Васька Окорок нехотя предложил
-- Рази книжку каку
Найденные книжки были все русские
-- Только на раскурку и годны, -- сказал Знобов, кабы
картинками
Авдотья пошла вперед, к возам, стоявшим у поскотины, долг
рылась в сундуках и, наконец принесла истрепанный с оборванным
углами учебник закона божия для сельских школ
-- Може по закону? -- спросила она
Знобов открыл книжку и сказал недоумевающе
-- Картинки-то божественны. Нам его не перекрещивать. Н
попы
-- А ты попробуй, -- предложил Васька
-- Как его. Не поймет, поди
-- Может поймет. Валяй
Знобов подозвал американца
-- Эй, товарищ, иди-ка сюда
Американец подошел
Мужики опять собрались, опять задышали хлебом, табаком
-- Ленин! -- сказал громко и твердо Знобов как-то нечаянно
словно оступясь, улыбнулся
Американец вздрогнул всем телом, блеснул глазами и радостн
ответил
-- There`s a chap
Знобов стукнул себя кулаком в грудь, и похлопывая ладонь
мужиков по плечам и спинам, почему-то ломанным языко
прокричал
-- Советска республика
Американец протянул руки к мужикам, щеки у него запрыгали
он возбужденно закричал
-- That is pretty in deed
Мужики радостно захохотали
-- Понимат, стерва
-- Вот, сволочь, а
-- А Пентя-то, Пентя-то по-американски кроет
-- Ты ихних-то буржуев по матушке, Пентя
Знобов торопливо раскинул учебник закона божия и тыч
пальцем в картинку, где Авраам приносил в жертву Исаака,
вверху на облаках висел бог, стал разъяснять
-- Этот с ножом-то -- буржуй. Ишь, брюхо-то распустил, час
с цапочкой только. А здесь, на бревнах-то, пролетариат лежит
-- понял? Про-ле-та ри ат
Американец указал себе рукой на грудь и, протяжно и радостн
заикаясь, гордо проговорил
-- Про ле та ри-ат... We
Мужики обнимали американца, щупали его одежду и изо все
силы жали его руки, плечи
Васька Окорок, схватив его за голову и заглядывая в глаза
восторженно орал
-- Парень, ты скажи та-ам. За морями-то!.
-- Будет тебе, ветрень, -- говорил любовно Вершинин
Знобов продолжал
-- Лежит он -- пролетариат, на бревнах, а буржуй его режет
А на облаках-то -- японец, американка, англичанка -- вся эт
сволочь, империализма самая сидит
Американец сорвал с головы фуражку и завопил
-- Империализм, awy
Знобов с ожесточением швырнул книжку о земь
-- Империализму с буржуями к чертям
Син-Бин-У подскочил к американцу и, подтягивая спадающи
штаны, торопливо проговорил
-- Русики ресыпубылика-а. Кытайси ресыпубылика-а. Мериканыс
ресыпубылика-а пухао. Нипонсы, пухао, надо, над
ресыпубылика-а. Кыра-а-сна ресыпубылика-а нада-нада*1
И, оглядевшись кругом, встал на цыпочки, и, медленно подыма
большой палец руки кверху, проговорил
-- Шанго
Вершинин приказал
-- Накормить его надо. А потом вывести на дорогу и пусти
Старик конвоир спросил
-- Глаза-то завязать, как поведем. Не приведет сюда
Мужики решили
-- Не надо. Не выдаст
|